Esclavas de su collar

Día 11. Mae Hong Son. Desayuno buffet. Visita al mercado local de frutas y verduras. Salida hacia la jungla donde visitaremos el campamento de elefantes y, posteriormente, pasearemos en carros tirados por búfalos. Por la tarde visitaremos el poblado de la tribu Karen. El itinerario se efectuará en 4×4 para poder llegar al poblado e incluye tiempo libre para conocer a su gente y admirar los largos cuellos de sus ‘mujeres jirafa.

Una importante agencia de viajes española promociona así un viaje organizado a Tailandia. Mientras tanto, organizaciones como ACNUR suplican el boicot del turismo a este “zoo humano”.

Desde hace décadas estas mujeres representan como nadie la tiranía del turismo y de un gobierno sin escrúpulos, encarceladas en un campo de refugiados maquillado de poblado tradicional. El negocio no se para por nada ni por nadie: las cifras no descendieron ni durante la rebelión azafrán birmana: casi 10.000 turistas lo visitaron a lo largo del año pasado.

tailandia-tribus-mujeres-karen-jirafa-cuello-largo_6

Llegar a Ban Nai Soi es parte de la “aventura tribal. Carretera perfectamente asfaltada atravesando campos de arroz y valles espectaculares durante más de 30 kilómetros y, durante los últimos dos y medio, un camino de cabras para que el turista se sienta más intrépido.

A la entrada de Ban Nai Soi, un control militar y una barrera. En línea recta, a un par de kilómetros, está Ban Kwai Nai Soi, un campo de refugiados en el que sobreviven más de 10.000 birmanos que no pueden salir del recinto sin autorización policial, no tienen tarjeta identificativa ni permiso de trabajo y tampoco pueden cultivar la tierra. En total, más de 150.000 personas habitan los campos de refugiados que salpican la frontera birmano-tailandesa y más de dos millones de birmanos y birmanas indocumentados trabajan, en su mayoría explotados, en Tailandia.

A la izquierda del control militar, una caseta de una asociación cultural kareni que nadie sabe cómo localizar y que, en teoría, gestiona entre los habitantes del zoo turístico los 5 euros de cada entrada. Y, a un centenar de metros, empieza el espectáculo: 300 personas sin permiso para salir, prisioneras del turismo y de su propia tradición.

La mayoría, las “mujeres jirafa birmanas”, las “cuello largo” y sus familias. La minoría, aisladas al final del recinto, cuyos lóbulos lucen pendientes y agujeros enormes pero menos espectaculares que los collares de sus vecinas.

tailandia-tribus-mujeres-karen-jirafa-cuello-largo_9

Esto es lo más auténtico que hemos visto en Tailandia, míralas, tan felices, tan coquetas, en su choza, sin el estrés de la ciudad, sin complicaciones… increíble”, comenta un turista español mientras fotografía a su pareja junto a una kayan. El turismo español se ha ganado en los últimos años el triste honor de liderar holgadamente el número de visitantes a este campo de refugiados. Le siguen en el pódium franceses y belgas. “No sabíamos que estaban encerradas… ¿Alguien visitaría a mujeres africanas a las que les han mutilado el clítoris? ¿Y a mujeres japonesas con pies diminutos supuestamente estilizados a base de fracturas y vendajes? Si venimos y pagamos, la tradición continuará. Si no, quién sabe qué les pasará…”, me explica una jovencísima pareja de mochileros canadienses.

tailandia-tribus-mujeres-karen-jirafa-cuello-largo_8

Te he visto jugando a bádminton, ¿no te duele? ¿Puedes girar la cabeza?“, le pregunta una turista japonesa a Ma Jon, de 25 años. “No duele, ya estoy acostumbrada… Y puedo hacer vida totalmente normal”, responde en un inglés perfecto. Ma Jon, que habla con soltura más de diez idiomas, lleva el collar desde los cinco años, una sola pieza de bronce enroscada en espiral que, al contrario de lo que parece, no separa sus vértebras. El peso del metal, de hasta 10 kilos en las mujeres ancianas, presiona sus clavículas hundiendo la caja torácica mientras la rigidez de la estructura mantiene erguidos el cuello y la mandíbula. Un efecto óptico que se paga con intensos y permanentes dolores cervicales y llagas que, en ocasiones, las obligan a quitárselo unos días durante los cuales, a causa de la atrofia muscular, deben evitar hasta el más mínimo movimiento brusco.

Mu Ya camina despacio, alejada de la calle turística. Hace unos días se quitó el collar y espera que las llagas que esconde bajo un pañuelo cicatricen para volver a trabajar y sentirse bonita. El calor sofocante y la humedad ambiental no ayudan. “A veces el collar duele. Con pañuelos de algodón intentas que el metal no te provoque pequeñas heridas, porque luego con el sudor se infectan… Pero sin el collar la piel está muy fea, pálida y los turistas no se acercan a hacer fotos ni a comprar, pasan de largo, como si fueras un hombre kayan, nada interesante“, bromea.

La rutina de los hombres en Ban Nai Soi, ignorados por los turistas y encerrados en la misma jaula de cristal, “es muy sencilla, -explica el veinteañero Maing-: no hacemos nada, sólo charlar y beber, té durante el día y cerveza, whisky o lo que sea por la tarde“.

tailandia-tribus-mujeres-karen-jirafa-cuello-largo_10

El origen de estos llamativos ornamentos no está claro: una leyenda explica que llevan los aros para honrar a sus antecesores, un hombre-ángel y un dragón de cuello dorado; otra, que se colocaba para proteger a las mujeres de los ataques de los tigres; una tercera asegura que el collar las hacía menos atractivas a los hombres de tribus vecinas. La leyenda cuenta también que, antiguamente, solamente se colocaba el collar a las nacidas los miércoles de luna llena. Pero en la historia kayan, un subgrupo de la minoría étnica kareni, no hay documentos conservados que puedan aclarar la cuestión y, desde que viven por y para el turismo, las niñas tienen pocas opciones. Está en juego el sustento de toda la familia, un saco de arroz, aceite y un salario de 35 euros al mes más lo que ingresen por vender a los turistas telas, postales o espirales de bronce.

En Birmania, en cambio, la tradición casi ha desaparecido. En los sesenta el gobierno prohibió a las kayan sus collares, a las kayas sus pendientes y a las chin sus tatuajes faciales, muestras todas ellas, según la dictadura militar birmana, de subdesarrollo histórico y cultural. Actualmente sólo quedan algunas kayan de “cuello largo” en el turístico lago Inle, explotadas y expuestas como objetos decorativos en tiendas de souvenirs.

Ban Nai Soi tiene una escuela dirigida y gestionada por sus habitantes: “la única vía de escape, la única ruptura con la monotonía de los niños y de todos los que nos turnamos como profesores para jugar con ellos y enseñarles historia, matemáticas y, sobre todo, idiomas”, explica Mu Mu Nan, una joven kayan. Ban Nai Soi no tiene agua corriente, ni tendido eléctrico, ni casas de ladrillo. El gobierno tailandés prefiere mantenerlo como un “poblado tradicional y muy pocos de los turistas que lo visitan conoce la situación de este singular campo de refugiados.

tailandia-tribus-mujeres-karen-jirafa-cuello-largo_3

Ma Nang, de 58 años, se presenta a los españoles como “Mariana” y carga ocho kilogramos de bronce sobre sus hombros. Ante preguntas sobre su país, responde en castellano: “Birmania mucho problema, nunca solucionar, cincuenta años atrás problema, diez años atrás problema, año pasado problema grande, yo muy bien aquí; si turista aquí, gusta estar aquí”. Ma Pa, de 44 años, añade en inglés: “Si algún día Birmania es libre, querríamos volver a casa. Pero todo está minado y no podremos cultivar nuestra tierra, ¿qué futuro nos esperaría? Al menos aquí, mientras haya turismo, todo irá bien”.

tailandia-tribus-mujeres-karen-jirafa-cuello-largo_13

Pero un par de obstáculos amenazan su futuro. Por un lado, la reciente apertura de otro “poblado tradicional” en Chang Mai, más pequeño pero más cerca de Bangkok. “Nos está afectando muy negativamente”, explica Jean, un empresario del sector turístico tailandés. “El día que no nos den dinero, ¿para qué las querremos? Será el momento de que se larguen de aquí, mi país ya tiene bastantes problemas políticos y sociales. Que vuelvan al campo de refugiados o, mejor aún, a su aldea”. Por otro lado, desde que el gobierno neozelandés concedió asilo político a una veintena de kayans y su homólogo tailandés bloqueó sus visados de salida del país alegando que eran migrantes económicos, no políticos, la oficina en Bangkok del ACNUR insta al turismo internacional al “boicot de este zoo humano”.

Mientras tanto, las kayan, huídas de Birmania y esclavas de Tailandia, prefieren no pensar en un futuro sobre el que desde hace ya mucho tiempo no tienen ningún control. Ma Nang, por si acaso, vuelve a dictar “periodista, escribe, turista español, venga aquí, a Ban Nai Soi, a ver mujeres cuello largo”.

tailanda-tribus-refugiadas-mujeres-karen-jirafa-cuello-largo-long-neck

 


[ Fotografías: en Ban Nai Soi, al norte de Tailandia, durante un viaje de más de dos años por el maravilloso sureste asiático. ]

 

[ Palabras: hace ya más de cinco años que publiqué el texto de este reportaje en el (desaparecido) diari Avui. Hoy publico las fotografías. Por desgracia, a veces, nada cambia o tarda demasiado. Ayer leí esta oferta de viaje y googleeando encontré otras muchas de grandes agencias en las que siguen mezclando elefantes, búfalos y mujeres ‘jirafa’. En 1979 National Geographic publicó el reportaje Anatomía del secreto de la belleza birmana y, desde entonces, la singularidad de estos ornamentos ha provocado la peregrinación de millones de turistas que, cámara en mano, han “cazado” más su belleza que su dolor.

De la tortura cotidiana podríamos acusar a la tradición, al patriarcado; de la persecución de su grupo en Birmania, a la dictadura que aterroriza y expolia el país desde 1964; de su explotación comercial en Tailandia, a su dictadura y algunos de sus fieles colaboradores, los operadores turísticos. Pero… ¿quién es el último y más importante eslabón de la cadena? ¿Y qué papel juega la fotografía en todo esto? Todos (yo el primero) hemos caído en alguna de las miles de trampas que arma la maquinaria turística y esquivarlas es, a veces, casi imposible. Pero ayuda, y de qué manera, leer antes de llegar qué cuentan organizaciones como Amnistía InternacionalHuman Right Wacht, Survival. O escuchar qué dicen las inagotables asociaciones locales. O buscar en Vimeo y encontrar esto. O tirar de hemeroteca y leer al maestro David Jiménez.  O preguntar allí, dudar, cuestionar y actuar en consecuencia. En la era de Internet el ‘yo no sabía’ ya no es un eximente y, más que en cómplices, nos convierte en culpables. ]

 

[ Y más ideas alrededor del tema en esta entrevista radiofónica, con Norberto Masso en la emisora AM 550 La Primera. ]

 

Las novedades, en tu mail

No spam guarantee.

I agree to have my personal information transfered to MailChimp ( more information )
2017-09-29T21:41:33+00:00

7 Comments

  1. Fernanda Andres 14 octubre, 2015 at 14:14 - Reply

    gracias por informarnos, es muy triste …las fotos como siempre nos hacen reflexionar ademas de apreciar la belleza en cada una de ellas. Mucho talento para transmitir, mucha sensibilidad para mostrar

  2. Alberto 17 agosto, 2015 at 11:58 - Reply

    Puntualización: tal y como aclara el propio enlace a la wikipedia, la costumbre del vendaje de los pies es china, y no tiene nada que ver con Japón.

    • Jesús G. Pastor, un fotógrafo. 17 agosto, 2015 at 20:03 - Reply

      Sin duda, pero ellos la creían japonesa, de ahí el enlace para ‘subsanar’ su error. En cualquier caso, gracias por la lectura precisa y la correción. Tal vez lo más interesante sea observar cómo los prejuicios (muy especialmente hablando de países geográficamente alejados) operan en ambos sentidos, la condena o la salvación, independientemente del conocimiento real sobre el tema. Escuchamos campanas y no sabemos dónde…

  3. Eduardo Fortes 29 julio, 2015 at 13:26 - Reply

    Doy fe de lo que comentas en tu artículo. Hace una semana regresé de Tailandia donde nos llevaron al “poblado tradicional” de las mujeres jirafas en Chang Mai. Lo primero que me llamó la atención es que no había más de 5 ancianas (solo uno tenía 26 años) luciendo sus aros en un mísero poblado de unas pocas chozas. En pleno poblado un restaurante precario, hombres poco y ociosos, y las mujeres y niñas mendigando la compra de artículos elaborados por ellas. Es una vergüenza que el gobierno tailandés comercie con estas personas que son tratadas como esclavas turísticas, aunque no sabemos qué sería peor. Lástima que el artículo me haya llegado tarde y siento no haberme informado antes de la situación: no hubiera acudido a ese circo. Gracias.

    • Vaya, Eduardo… qué mal lo que me cuentas, que todavía siga así… sin duda, uno a veces no sabe qué es peor, si el remedio o la enfermedad, pero entre la complicidad o la denuncia, entre el silencio o el grito no hay mucho margen. Gracias por pasar, leer y, lamentablemente, actualizar la información. Llegarán las buenas noticias, ¡algún día!

  4. @15Mmikel 29 julio, 2015 at 11:42 - Reply

    ¡Tremebundo! :(

Y tú ¿cómo lo ves?